Karingana wa karingana são as palavras mágicas que o povo moçambicano profere a fim de suspender o tempo comum, e iniciar o tempo das histórias./n/nKaringana wa karingana, de Rogério Andrade Barbosa, apresenta dois contos recolhidos do relato oral de crianças moçambicanas na escola. O primeiro "O coelho sem coração" narra a história do coelho que puxou conversa com um crocodilo à beira do rio e que quase lhe custou o coração. O segundo conto narra a história do coelho que muito curioso quis saber do galo como ele conseguia ficar sem cabeça e sem uma das pernas sem morrer. Nesse, custou ao coelho a sua cabeça. /n/nEstudioso da literatura oral de vários povos do continente africano, Rogério especializou-se nessa arte popular, que no meio de tantas tranças e tramas encontram-se ecos na nossa própria Literatura: a do Brasil./n
| Código: | L000001-9788535629989 |
| Código de barras: | 9788535629989 |
| Peso (kg): | 0,080 |
| Altura (cm): | 23,00 |
| Largura (cm): | 18,00 |
| Espessura (cm): | 0,20 |
| Autor | Rogério Andrade Barbosa |
| Editora | Paulinas |
| Idioma | PORTUGUÊS |
| Encadernação | Grampo |
| Páginas | 24 |
| Ano de edição | 2012 |
| Número de edição | 1 |

